Subscribe
Sign in
別「半生不熟」的翻譯中文
Fred Jame / 傅瑞德
Nov 29, 2021
2
網友貼出一張翻譯書的頁面圖,上面提到喝威士忌要從「『生』的狀態進行品鑑,於是網友對於這個寫法提出了質疑;而我因為多少喝過一點,所以一看就發現了問題所在。
Read →
Comments
This site requires JavaScript to run correctly. Please
turn on JavaScript
or unblock scripts
別「半生不熟」的翻譯中文
網友貼出一張翻譯書的頁面圖,上面提到喝威士忌要從「『生』的狀態進行品鑑,於是網友對於這個寫法提出了質疑;而我因為多少喝過一點,所以一看就發現了問題所在。